
有一天,一個頭戴紫色帽子的小矮人,鉆進了小女孩安娜的耳朵里,住了下來。結果,發(fā)生了十分奇妙的事!
小矮人可以知道安娜的所有想法,還可以提醒安娜上學該攜帶的東西,以及該做的作業(yè)有哪些,甚至可以幫安娜把數學題答案都算好。
小矮人幫著安娜爬進她同學黑爾曼的腦袋里,去找出他腦子里到底出了什么問題,才導致他愛吹牛,愛打小報告,又無法和人好好相處等等……然而,小矮人神奇的能力擾亂了一切。
此外,單親以及家庭關系是作者一貫的創(chuàng)作主題,這也是很現(xiàn)實的社會問題,關系到我們每一個人,值得反思。
榮獲國際安徒生獎
榮獲蘇黎士兒童文學獎
榮獲德意志青少年文學獎
榮獲奧地利國家兒童文學獎
全球銷量達1000多萬冊,享譽全球的經典之作!
克里斯蒂娜?涅斯特林格,是當代世界上最著名的用德語寫作的奧地利兒童文學作家。她已出版了兒童文學作品一百多種,包括小說、詩歌、廣播劇等多種體裁的作品。
曾經獲得德意志青少年文學獎、林格倫文學獎、奧地利國家兒童文學獎、蘇黎世兒童文學獎。她的作品被翻譯成數十種文字,在德語國家總發(fā)行量超過一千萬冊,不少小說不僅在奧地利和德國被拍成電影,還多次被美國、英國、法國、新西蘭等非德語國家搬上銀幕。
她的一些作品還被選入德語國家的中小學課本。1984年,涅斯特林格以其全部作品榮獲國際安徒生獎。
第12章 事情不那么簡單
進到黑爾曼腦袋里去拆熱線這件事,不像小矮人想的那么簡單。就在小矮人想要再進黑爾曼腦袋的這一天,黑爾曼耳朵里塞著棉花來了?!敖裉祜L太大了,所以我塞了棉花,不然我又該頭疼了。”他向安娜解釋道。
“教室里又沒風?!卑材冗呎f邊揪著他的耳朵,想把棉花掏出來。
“松開!”黑爾曼和小矮人同時叫道。小矮人的意思是:算啦,回頭我鉆進去了,他把耳朵一塞,我就出不來啦!我們還是推遲行動吧,等哪天沒風了再說!
一等等了三天。這天沒刮風,黑爾曼也沒在耳朵里塞棉花,可阿爾瑪剛好第一天返校,坐在黑爾曼旁邊。阿爾瑪在提依羅待的時間太長了,她早忘了黑爾曼是個乖張討厭的人,她對新的座位次序毫無反應。她把彩筆放到了屬于黑爾曼的“領土”上,黑爾曼就用胳膊肘頂她的肋骨。阿爾瑪狠狠地用腳跺在黑爾曼的腳指頭上,她說:“嘿,臭小子,給我老實點兒!”
課間休息時,阿爾瑪從黑爾曼手上搶過面包,狠咬三口,根本不顧他痛苦的號叫。她面帶微笑,嘴里嚼著面包說:“安靜點兒,又餓不死你!”后來,當蘇希說起她每周有五先令的零花錢的時候,黑爾曼吹牛說他每周的零花錢是一百先令。阿爾瑪就把一只手伸到他面前說:“你要真有這么多錢,先掏五先令給我,反正我一分零花錢都沒有!”
安娜心想,這阿爾瑪跟黑爾曼真是冤家路窄,一物降一物啊!
“我覺得也是?!毙“苏f,“看來黑爾曼腦子里的那條熱線我還不能簡簡單單地拆了,而是要改線,把連接‘安娜’的一端改成‘阿爾瑪’!”
安娜忍不住“咯咯”地笑起來,她想:那可真的是世界上最了不起的愛情了!
“我們還得等幾天,得先讓黑爾曼腦子里儲存上‘阿爾瑪’才行!”
又一個星期一到了,小矮人認為時機已經成熟了。第一節(jié)課是體操,不行。黑爾曼跑東跑西,蹦蹦跳跳,要想現(xiàn)在進去改線路根本不可能。“你簡直無法想象那線路有多細多薄。哪怕只是輕輕一抖,保準全亂套!”小矮人告訴安娜。